爱玩科技网
您的当前位置:首页正文

求孟浩然《示孟郊》李白《月夜听卢子顺弹琴》王安石《伯牙》翻译

来源:爱玩科技网

有网友碰到这样的问题“求孟浩然《示孟郊》李白《月夜听卢子顺弹琴》王安石《伯牙》翻译”。小编为您整理了以下解决方案,希望对您有帮助:

解决方案1:

月夜听卢子顺弹琴
唐 李白
闲夜坐明月,幽人弹素琴。
忽闻悲风调,宛若寒松吟。
白雪乱纤手,绿水清虚心。
钟期久已没,世上无知音。
白话译文
清静的夜里坐在明月下,听着幽人卢先生弹奏起古琴。
忽然听到《悲风》的曲调,又好像是《寒松》的声音。
《白雪》的指法使您纤手忙乱,《绿水》的音节确实让人养性清心。
可惜钟子期早已死去,世上再也找不到那样的知音。

解决方案2:

王安石伯牙原文及翻译如下千载朱弦无此悲,欲弹孤绝鬼神疑。
故人舍我闭黄壤,流水高山心自知。
千年流传的朱弦没有这种悲哀,

想弹孤绝之曲连鬼神都凝住了。
故人舍我而去归于黄土,
你我之间一曲高山流水
现在也就只有我自己心里是最清楚的啊

解决方案3:

那你可以把他的诗句写出来才能进行翻译。

显示全文