About Go Dutch
经济
economic independence
永远依靠自己的努力 always rely on one's own effort; (可以依靠的人或东西) sth. to fall back on; 分享胜利的喜悦 share the joys of victory;
朋友间不分彼此。 Between friends all is common 酒肉朋友 fair-weather friend
.(一般的、通常的时候) in normal times
1.占便宜(取得额外利益) gain extra advantage by unfair means; profit at other people's expense 吃亏suffer losses
share responsibility for: 分担风险和亏损 share risks and losses; 分担责任 share the responsibility; 分担重担 shoulder heavy burden; 一切费用由我和你平均分担。 All expenses are to be equally divided between you and I. 我们大家一起分担费用、 分享利润。 We'll split the cost and profits among all of us.
I support to go dutch, If we go dutch, you would not be worry about your bread in the coming few days after a dinner party for we share the meal and split the cost among all of us. In this way, when we share the joys, the pay is also shoulder by we all, no one will gain extra advantage by unfair means and also no one will suffer losses.
There’s a word, ‘Between friends all is common’, but in my opinion, In normal times, we should always rely on our own effort in economy, go dutch can help us to learn how to manage our wallet.
In family, wife should also have some income, women shouldn’t always fall back on their husband, but also should rely on themselves. We won’t divide the property clearly.